پژوهشگر حوزه عرفان و ادبیات:
دو زبانه بودن شهریار، مهمترین رمز ماندگاری اوست
نصر: پژوهشگر حوزه عرفان و ادبیات، دو زبانه بودن شهریار را مهمترین رمز ماندگاری او عنوان کرد.
به گزارش نصر، محمد طاهری خسروشاهی، روز پنجشنبه در سومین نشست استانی محفل ادبی شهریار، بزرگداشت روز ملی شعر و ادب فارسی و مقام ادبی استاد شهریار که به صورت مجازی برگزار شد، با بیان این مطلب اظهار کرد: در حدود ۱۲۰۰ سالی که از عمر شعر فارسی میگذرد، شاعران چند زبانه زیادی داشتیم، اما هر یک از آنها با سرودن اشعاری به زبان مادریشان که زبان اصلی آنها بوده است به اوج شهرت رسیدهاند.
وی ادامه داد: هیچ شاعر دیگری در گسترهی تاریخ ادبیات ایران به پای شهریار نمیرسد که در هر دو زبان شعر گفته و در هر دو زبان شاهکار آفریده است.
وی بیان کرد: شهریار هیچگاه در گستره تحولات اجتماعی و رخدادهای سیاسی دچار فراز و نشیب نشد و همیشه از محبوبیت و آوازه برخوردار بود، به عنوان مثال در دههی ۴۰ که دوره اوجگیری شعر فارسی و اندیشههای چپگرا بود، شاعرانی که با سرودن شعر در این خصوص به اوج شهرت رسیده بودند با افول این دوره از تاریخ ادبیات پاک شدند، اما شهریار همواره در تحولات سیاسی و اجتماعی در اوج بود.
به گزارش ایسنا، طاهری خسروشاهی با اشاره به برخی روز ماندگاری استاد شهریار، گفت: شاعرانگی تمام وقت شهریار و زیست شاعرانهی او از رموز ماندگاری این شاعر است. شهریار، فارغ از تعصبات قومی و زبانی، شاعر داده شده بود.
وی با مقایسه شاعران همعصر شهریار (شاعران پس از مشروطه) اظهار کرد: به عنوان مثال ملکالشعرای بهار به عنوان یکی از شاعران برجسته شعر معاصر با نزدیک به ۶۰ سال حیات شعری، نماینده مجلس، روزنامهنگار و فعال اجتماعی بود.
وی اضافه کرد: ایرج میرزا در کنار شعر، به فعالیتهای سیاسی و عضویت در برخی حزب ها مشغول بود و شاعری مانند اخوان ثالث علاوه بر شاعری کارمند رادیو و تلویزیون هم بود، در این میان فقط شهریار، شاعر تمام وقت بود.
این پژوهشگر عرفان و ادبیات با بیان اینکه شهریار از شاعرانی بود که از همان روز اول به شهرت رسید، گفت: پس از انتشار نخستین شعر شهریار در یکی از روزنامهها مردم برای خواندن شعر تازهای از شهریار صف میکشیدند.
وی اضافه کرد: شاعری مانند عارف قزوینی پس از شنیدن یکی از اشعار شهریار در یادداشتی آینده این شاعر را بسیار روشن تلقی کرده و او را اهل شیراز خطاب کرده بود. با وجود اینکه سابقه حیات شعری شهریار کمتر از ۱۰ سال بود، ملک الشعرای بهار، مقدمه دیوان او را نوشت.
وی با اشاره به محبوبیت شهریار در کشورهای مختلف و مقایسه او با سعدی، اظهار کرد: این ویژگی را فقط در مورد سعدی میتوان دید، سعدی در سفری به چین مشاهده کرده بود که مردم چین اشعار او را حفظ هستند و بسیاری از اشعار فارسی و اشعار ترکی شهریار هم در بسیاری از نقاط جهان مورد توجه مردم بوده و بسیاری از اشعار ترکی شهریار به عنوان ضربالمثل توسط مردم مورد استفاده قرار میگیرد.
طاهری خسروشاهی، سرودهای دینی و انقلابی شهریار را از دیگر اسرار جاودانگی و ماندگاری او دانسته و اظهار کرد: متاسفانه این جنبه از شهر شهریار مغفول مانده است، جا دارد علاقمندان و دانشجویان بررسیهای بیشتری با تامل و تعمق در این زمینه به عمل آورند. اشعار دینی شهریار نام او را به کوچهها، حسینیه و تکیهها آورد و به سر زبانها انداخت.
وی در خاتمه تاکید کرد: امید است در کنار برگزاری سلسله نشستهایی که به بزرگداشت مقام شهریار میپردازد، نشستهایی نیز در خصوص بررسی و نقد آثار و جنبههای علمی آثار شهریار هم برگزار شود.
انتهای پیام/
خبرگزاری ایسنا