نشست خبری نمایش «اولولَری قوی‌لایین» برگزار شد: 

«اولولری قوی‌لایین» پیام‌آور صلح روی صحنه تبریز

1404/08/13 - 16:56 - کد خبر: 149356
نازیلا ایران‌ زاد

نصر: کارگردان نمایش «اولولری قوی لایین» گفت: ترجیح می‌دهم یک تماشاگر دغدغه‌مند داشته باشم تا سالنی پر از بی‌تفاوتی. در این نمایش صلح را با نگاهی متفاوت بیان می کنیم. 

به گزارش نصر، «نازیلا ایران‌ زاد»، کارگردان نمایش «اولولری قوی‌لایین»، در نشست خبری ۱۲ آبان ماه، با تأکید بر اهمیت مخاطب آگاه و درگیر گفت: تماشاگر برای ما ارزشمند است. من ترجیح می‌دهم یک تماشاگر دغدغه‌مند شاهد نمایش من باشد تا اینکه سالنی پرجمعیت پر شود اما کسی با اثر ارتباط نگیرد و نمایش برایش با پایان اجرا، تمام شود.
 

ایران‌زاد درباره روند انتخاب نمایشنامه گفت: وقتی با پلات نمایش آشنا شدم، متن آن من را جذب کرد. من معتقدم نمایشنامه مرا انتخاب می‌کند، نه من نمایشنامه را. پانته‌آ پناهی، مترجم اثر، هم پس از مطالعه نسخه اصلی شیفته متن شد و کار ترجمه را آغاز کرد.

وی افزود: تا پیش از این هیچ نمایشنامه‌ای از ایروین شاو در ایران ترجمه نشده بود؛ فقط رمان چهارجلدی او با نامی که اقتباس سینمایی‌اش “دارا و ندار” است در کشور شناخته می‌شود. پس از طی مراحل لازم و دریافت مجوزها، اکنون از پانزدهم آبان‌ماه این اثر روی صحنه می‌رود.

صلح، مفهوم مرکزی نمایش
کارگردان نمایش «اولولری قوی‌لایین» درباره مضمون اثر گفت: من این نمایش را پیام‌آور صلح می‌دانم. در متن، بار منفی جنگ دیده نمی‌شود بلکه انسانیت و نگاه به صلح پررنگ‌تر است. متن ایروین شاو، با وجود جهان‌شمول بودنش، به هیچ برهه تاریخی یا جغرافیایی خاصی تعلق ندارد و همین ویژگی آن را برای ما جذاب‌تر کرد.

وی با اشاره به آغاز تمرین‌ها از آذر ۱۴۰۳ افزود: قرار بود تیرماه اجرا برویم اما به‌دلیل مشکلات پیش‌آمده، اجرا به آبان موکول شد. نمایش ۹۵ دقیقه زمان دارد و با حضور ۳۲ بازیگر اجرا می‌شود. در این اثر، نقش اصلی و فرعی وجود ندارد؛ همه بازیگران بحران را به‌صورت زنجیروار پیش می‌برند و بار روایت میان آنان تقسیم می‌شود.

نازیلا ایران‌زاد که در این نمایش بازی ندارد، توضیح داد: با حضور ۳۲ بازیگر، مدیریت صحنه و کارگردانی به تنهایی نیازمند تمرکز بالاست. ترجیح دادم فقط هدایت کار را برعهده داشته باشم تا بتوانم نگاه وفادار به متن و در عین حال خوانش شخصی خودم را پیاده کنم.


از کمبود حمایت‌ها تا انتقاد از وضعیت تئاتر در تبریز
کارگردان «اولولری قوی‌لایین» با گلایه از شرایط دشوار تولید گفت: تا امروز هیچ حمایت مالی از هیچ نهادی نداشتیم. ما عادت کرده‌ایم با کمبودها زندگی کنیم. درد ما تغییر کرده؛ امروز در بدیهیات مانده‌ایم. در شرایط سخت و در پلاتویی غیر استاندارد در تئاتر شهر تمرین کرده ایم و این نمایش را به صحنه اجرای عمومی رساندیم.

وی ضمن انتقاد از واگذاری تئاتر شهر تبریز به بخش خصوصی اظهار داشت: پیش از واگذاری، تمرین‌ها رایگان بود اما حالا باید برای هر ساعت تمرین هزینه پرداخت کنیم. هزینه‌های تولید نمایش نسبت به اسفندماه سال گذشته شش برابر شده است. انتقاد من متوجه سیستم است، نه افراد.  واقعیت این است که در این شهر، مسئولان پشت هم را خالی نمی‌کنند و در سختی‌ها تنها می‌مانیم.

ایران‌زاد افزود: قرار بود در سالن اصلی تئاتر شهر اجرا کنیم اما اکنون به خاطر شرایط پیش آمده، در صحنه بلک‌باکس استاد مقبلی اجرا می‌رویم. با این حال تلاش کردیم شرایط را به گونه‌ای تنظیم کنیم که تماشاگر اذیت نشود. ما تئاتری‌ها، مردمان روزهای سختیم و همیشه باید خود را با شرایط وفق دهیم. 

دارا علی‌آبادی، یکی از بازیگران نمایش، در این نشست گفت: این نمایشنامه پیش از وقوع جنگ دوازده‌روزه انتخاب شده بود. صلح و دوستی مفاهیمی جهانی‌اند و اینجا هم درباره زندگی سخن می‌گوید. اثر ایروین شاو به دوره یا کشور خاصی تعلق ندارد و زبانش زبانی هنری و استاندارد است. کارگردان به‌زیبایی پیام صلح را به صحنه ترجمه کرده است.

علی پوریان، دیگر بازیگر اثر نیز بیان کرد: رویدادهای سیاسی و اجتماعی زمانی می‌توانند در ادبیات و نمایش بازتاب یابند که در ذهن نویسنده ته‌نشین شده باشند. تا وقتی تجربه زیسته درونی شکل نگیرد، عمق و زاویه دید پیدا نمی‌شود. به همین دلیل معتقدم هنوز زمان نوشتن درباره جنگ دوازده‌روزه نرسیده است.

وی افزود: شاه‌متن‌هایی مانند هملت شکسپیر متعلق به مردم و صحنه تئاتر جهان‌اند نه یک کشور خاص. دغدغه‌شان انسان و مفاهیم بشری است. ما هم با این ترجمه، متن را از آن خود می‌کنیم و تماشاگر را با خود همسو می‌بریم. فرم نویسنده در این اثر گروتسک است؛ ترکیبی از خنده، تلخی و وحشت.

بازیگران این نمایش عبارت اند از : دارا علی‌آبادی، ابراهیم عباسعلی‌زاده، رضا گل‌آور، علی پوریان، رحیم عباس‌زاده، فائزه پیروی، وحید شیرزاد، جواد کبیری، مریم زارعی، کارن کیانمهر، زهرا بهرامی، آرزو صامت، کیارش کریمی، مهدی خالقی، کوشا صیادی، سردار خیاط، حامد نعمتی، یاشار دبیری، حیدر شفیع‌زاده، سیاوش کی‌منش، متین بایرام‌زاده، هلیا خان‌حسین‌پور، علی غلامی، سوین عابدنژاد، فاطمه علوی، سئویل رسولی‌وند، پارسا رسایی، آبتین محبی و یامور شفیع‌زاده. 

در خلاصه نمایش آمده است: چند روز پس از آخرین حمله، سربازان در حال دفن اجساد کشته‌شدگان هستند… و در میان ویرانه‌ها، روایت انسان‌هایی آغاز می‌شود که به‌جای سلاح، واژه صلح را فریاد می‌زنند.

گفتنی است، نمایش «اولولری قوی‌لایین» از ۱۵ آبان‌ماه، هر شب ساعت ۱۹:۳۰ در صحنه بلک‌باکس استاد مقبلی روی صحنه می‌رود. این اثر با مدت‌زمان ۹۵ دقیقه و با رده‌سنی بالای ۱۳ سال اجرا می‌شود و بهای بلیت آن ۲۴۰ هزار تومان است. 
انتهای پیام/

پژوهشیار